Mensagens Recentes

Páginas: 1 ... 4 5 [6] 7 8 ... 10
51
Tradução / Re:Distribuição dos scripts
« Última Mensagem: por Rulv Online Segunda, 26 de Dezembro de 2011, 11:12:25 »
Atualizado
52
Tradução / Re:Distribuição dos scripts
« Última Mensagem: por Lacan Online Domingo, 25 de Dezembro de 2011, 17:02:21 »
rulv estou enviando a primeira parte do iggdrazil, estou terminando de revisar a outra parte e te envio ok
53
Tradução / Re:Distribuição dos scripts
« Última Mensagem: por Kuroi Online Sexta, 23 de Dezembro de 2011, 12:36:01 »
Então, Rulv. Eu só tenho mais algumas correções para fazer nessa lista nova que você divulgou aí.
É referente à porcentagem de tradução que eu já fiz.

1º Na parte de Bledavik, o Lacan traduziu somente os scripts: 810, 814, 816, 822, 824, 826, 828, 830 e todo o resto foi traduzido por mim.
2° Os scripts: 1166, 1168 e 1180 do Yggdrasil também são meus. É por que eu tinha traduzido eles sem saber que faziam parte do Yggdrasil... rsrsrsrsrs

Bom, é só essas correções que eu queria fazer.
Até mais!!
54
Tradução / Re:Distribuição dos scripts
« Última Mensagem: por Kuroi Online Sexta, 23 de Dezembro de 2011, 08:30:27 »
Rulv. Tem que atualizar na lista o Script 1922.
Eu mandei ele completo para você, mas lá está aparecendo que ele ainda está incompleto.
55
Tradução / Re:Distribuição dos scripts
« Última Mensagem: por Kuroi Online Segunda, 19 de Dezembro de 2011, 20:29:24 »
UUUUUUUFFFFFAAAAA!!!
E aí vem novidade no e-mail do Rulv!!!!
Mais uns 4 Scripts completos traduzidos!!

Falta pouco... Vamos lá...

Até mais!!
56
Tradução / Re:XenoText: nova ferramenta de tradução
« Última Mensagem: por Rulv Online Terça, 29 de Novembro de 2011, 14:52:28 »
Nova versão do xenotext 1.7

-Correção de bugs
-Otimização, diminuição da quantidade de memória utilizada
-Modificação do sistema para exportar, agora você pode selecionar qual arquivo quer exportar
-Novo sistema de comentários nos diálogos. Click na barra de status e insira um comentario para o dialogo selecionado. O mesmo será salvo em um arquivo separado e será exportado junto com os scripts.
-Adicionado cores a lista de scripts, facilitando saber qual script/capitulo já foi traduzido.

Como de costume estou enviado o link de download para vocês por mensagem.
Descompactem os arquivos dentro da pasta do xenotext, sobrescrevendo o "xenotext.exe" e "xenotext.exe.config".

ATENÇÂO, PASSO ADICIONAL:
Após atualizarem e abrirem o xenotext, clickem no menu "Ajuda" e selecione a opção "Recalcular progresso".
Aguardem alguns minutos... após isso a lista de arquivos será colorida.
57
Tradução / Re:Distribuição dos scripts
« Última Mensagem: por Rulv Online Terça, 29 de Novembro de 2011, 14:20:04 »
Atualizado
58
Tradução / Re:XenoText: nova ferramenta de tradução
« Última Mensagem: por Gossan Online Sábado, 26 de Novembro de 2011, 16:01:34 »
Entao Rulv,
eu tinha feito a parte do PORTALI e EZEKIEL,
mais pelo q eu vi o Kuroi fez a parte PORTALI =/
entao irei fazer assim, vou revisar a parte EZEKIEL e te mandarei esse fds mesmo
ou mais tarda segunda ok ;D
59
Tradução / Re:Distribuição dos scripts
« Última Mensagem: por Kuroi Online Terça, 22 de Novembro de 2011, 20:17:34 »
Pois é, gente... Estou um pouco mais ocupado agora por causa do meu novo emprego, mas nada que atrapalhe a continuidade da nossa tradução...
Bom, Rulv. Já pode atualizar a lista colocando os Scripts que eu estou traduzindo no meu nome, para não ter nenhuma confusão, blz?

Scripts que eu já terminei, mas ainda não mandei:
Casa de Taura
Igreja (Ethos)
Terminando o caminho de Sefirot

Scripts que estou traduzindo:
Mausoléu e Fatima Jaspe
Refúgio na neve
Deus
60
Tradução / Re:XenoText: nova ferramenta de tradução
« Última Mensagem: por Rulv Online Quinta, 17 de Novembro de 2011, 17:11:17 »
Na verdade Gossan, na hora de repassar o programa eu inclui aqueles que estavam contribuindo ativamente no projeto.
Como não existe nenhum script marcado como entregue por você, eu subentendi que você não estava ativo no projeto.

Caso eu esteja errado (se você tiver passado algum script para o Kuroi ou o Lacan) peço que me informe.
E, se você pretende contribuir com a tradução, primeiro informe qual script está traduzindo e mande alguns scripts para podermos avaliar.

Espero que entenda que toda ajuda é bem vinda, mas como já apareceram muitos aqui e depois sumiram, temos que nos precaver para evitar retrabalho e evitar que um determinado script fique preso a uma pessoa que já não está mais ativa.
Páginas: 1 ... 4 5 [6] 7 8 ... 10